On oublie Hier est loin, si loin d’aujourd’hui Mais il m’arrive souvent De rêver encore à l’adolescent Que je ne suis plus |
We forget Yesterday is far, so far from today But it happens to me often To still dream about the adolescent That I’m not anymore |
On sourit En revoyant sur les photos jaunies L’air un peu trop sûr de soi Que l’on prend à seize ans Et que l’on fait de son mieux Pour paraître plus vieux |
We smile When seeing on the yellowish pictures The too self-confident attitude That we get at sixteen years old And when we do our best To look older |
[Chorus:] J’irai bien refaire un tour du côté de chez Swann Revoir mon premier amour qui me donnait rendez-vous Sous le chêne Et se laissait embrasser sur la joue Je ne voudrais pas refaire le chemin à l’envers Et pourtant je paierais cher pour revivre un seul instant Le temps du bonheur A l’ombre d’une fille en fleur. |
[Chorus:] I would gladly remake a tour around Swann See again my first love who gave me an appointment Under the oak And let herself be kissed on the cheek I would not like to make the way backward Yet I would pay dear to live again a single moment of happiness In the shadow of a girl in bloom. |
On oublie Et puis un jour il suffit d’un parfum Pour qu’on retrouve soudain La magie d’un matin Et l’on oublie l’avenir Pour quelques souvenirs. |
We forget And then one day a perfume is enough To suddenly find back The magic of a morning And we forget the future For some souvenirs. |
Et je m’en vais faire un tour du côté de chez Swann Revoir mon premier amour qui me donnait rendez-vous Sous le chêne Et se laissait embrasser sur la joue Je ne voudrais pas refaire le chemin à l’envers Et pourtant je paierais cher pour revivre un seul instant Le temps du bonheur A l’ombre d’une fille en fleur [Chorus] …
|
And I’m going to make a tour around Swann Revisit my first love who gave me an appointment Under the oak And let herself be kissed on the cheek I would not like to make my way backward Yet I would pay dearly to live again a single moment of happiness In the shadow of a girl in bloom [Chorus] … |