A Toi – Joe Dassin

 

A Toi – Joe Dassin

A toi, à la façon que tu as

d’être belle

A la façon que tu as

d’être à moi

A tes mots tendres, un peu artificiels quelquefois

A toi, à la petite fille que

tu étais

A celle que tu es encore souvent

A ton passé, à tes secrets,

A tes anciens princes charmants

To you, to the way that you have to be beautiful

To you, to the way that you have to be mine

To your sweet words, a little bit artificials, sometimes

To you, to the little girl that you were

To the one that you are often still

To your past, to your secrets,

To your old charming princes

[Chorus:]

A la vie, à l’amour

A nos nuits, à nos jours

A l’éternel retour de la chance

A l’enfant qui viendra

Qui nous ressemblera

Qui sera à la fois toi et moi

[Chorus:]

To life, to love

To our nights, to our days

To the eternal return of luck

To the child who will come

That will resembles us

That will both you and me

A moi, à la folie dont tu

es la raison

A mes colères sans savoir pourquoi

A mes silences et à mes trahisons quelquefois

A moi, au temps que j’ai passé à te chercher

Aux qualités dont tu te moques bien

Aux défauts que je

t’ai cachés

A mes idées de baladin

To me, to the folly of which you are the reason

To my angers without knowing why

To my silences and my betrayals sometimes

To me, to the time that I spent looking for you

To the qualities that you mock

To the defects that I have hidden from you

To my ideas of baladin

[Chorus]

[Chorus]

A nous, aux souvenirs que nous allons nous faire

A l’avenir et au

présent surtout

A la santé de cette vieille terre qui s’en fout

A nous, à nos espoirs et à nos

illusions

A notre prochain premier rendez-vous

A la santé de ces millions

d’amoureux

Qui sont comme nous

To us, to the memories that we are going make

To the future and

especially to the present

To the health of this old land that doesn’t care

To us, to our hopes and our illusions

To our next first date

To the health of these millions of lovers

Who are like us

A toi, à la façon que tu as

d’être belle

A la façon que tu as

d’être à moi

A tes mots tendres, un peu artificiels quelquefois

A toi, à la petite fille que

tu étais

A celle que tu es encore souvent

A ton passé, à tes secrets,

A tes anciens princes charmants




To you, to the way that you have to be beautiful

To you, to the way that you have to be mine

To your sweet words, a little bit artificials, sometimes

To you, to the little girl that you were

To the one that you are often still

To your past, to your secrets,

To your old charming princes

Leave a Comment